Soizic Schoonbroodt
Traductrice
Passionnée par le japonais depuis ma tendre enfance, j’ai moi-même commencé à l’apprendre via des cours du soir. Malheureusement, la qualité n’était pas au rendez-vous. J’ai donc décidé de partir au Japon un an pour l’étudier. À mon retour, j’ai entamé des études de traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d’Interprétation de l’Université de Mons. Après ce cycle de 5 ans, je suis repartie pendant un an pour un programme intensif de japonais à la Kyoto University of Foreign Studies au Japon. Depuis, je partage mon temps entre donner des cours, traduire des mangas, sous-titrer des animes et assurer des missions d’interprétation. J’aime par dessus tout transmettre ma passion pour le Japon et donner un maximum de clés pour mieux le comprendre.
Source : auteure